[identity profile] avant-gauche.livejournal.com posting in [community profile] egl_archive
I found this on www.lerman.biz/asagao/ a translation of a poem by Takemoto Nobara called "Gothic & Lolita Go World" from one of the G&LB not sure which one throught people here might enjoy reading it.

Date: 2004-01-27 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] angichan.livejournal.com
Ooh, thank you! I love Novala Takemoto's stuff from Baby, the Stars Shine Bright. That's a neat poem.

Date: 2004-01-27 04:37 pm (UTC)
From: [identity profile] lukreth.livejournal.com
Ohh, I love it. Nice to find the translation, since my awesome hiragana skills understood only words like "desu" from the Japanese version. xD It's from the bible #2, right?

Date: 2004-01-27 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] duplica-chan.livejournal.com
I like the line
Gothic & Lolita -It's not a style, but fate.
Gothic & Lolita -Not a fad, but a raison d'ĂȘtre.

Date: 2004-01-27 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kittyhot.livejournal.com
hey, that was cool. ^_^ only one thing...what does raison detre mean in the context of this poem??? *embarrassed*

Date: 2004-01-27 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] atelier-alice.livejournal.com
Don't be embarressed because I had to look it up when I first read the poem^^

I believe it is French for 'reason for being'.

Re:

Date: 2004-01-29 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] kittyhot.livejournal.com
oh ok, now it makes sense. ^_^ Before, the first thing that came to mind was Dir en Grey and I was like "um, no..." XD

Date: 2004-01-27 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] calondara.livejournal.com
Ooh, thank you :D
That was quite funny, but very nice reading ^^. I did not know Novala had written a poem :D

Profile

egl_archive: (Default)
egl_archive

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 27th, 2026 04:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios